Polisen tillrättavisas efter att ha registrerat ord som ”finsk zigenare” och ”pedofil” i deras spaningsregister. Säkerhets- och integritetsskyddsnämnden ifrågasätter huruvida det är nödvändigt att återge uppgifter som innehåller ”kränkande beskrivningar eller begrepp”.

Det var i samband med en granskning av polismyndighetens behandling av känsliga personuppgifter om etniskt ursprung, politiska åsikter, religiös övertygelse, hälsa, sexualliv och sexuell läggning som orden flaggades, rapporterar Dagens Juridik.

De enligt Säkerhets-och integritetsskyddsnämnden känsliga orden påträffades i underrättelseuppslag. I ett fall framgick det att en person eventuellt ska vara ”finsk zigenare”. Vid ytterligare ett spaningsuppdrag ska en individ ha beskrivits som ”pedofil och att personen ska ha förgripit sig på flera småpojkar”.

Polisen har svarat nämnden att dessa beskrivningar är vad de har återgett från sina källor och att de lägger en särskild vikt vid att därför återge dessa uppgifter exakt. Detta för att informationen ska vara saklig:

”för att inte riskera förvanskning av information genom att polisanställda lägger på egna värderingar i det skede som informationen från en källa sakligt ska dokumenteras”

Polisen borde använt annat ord

I beslutet meddelar nämnden att de har förståelse för att återge källor korrekt, däremot ifrågasätter man huruvida det är nödvändigt att återge den exakta ordalydelsen om uppgifter innehåller ”kränkande beskrivningar eller begrepp”.

De slår sedan fast att polisen borde använt sig av ett annat ord än just ”zigenare”. När det gäller personen som beskrevs vara pedofil anser nämnden att det inte är absolut nödvändigt att ange personen som pedofil.

Nämnden: Pröva noga i varje enskilt fall

Nämnden tillrättavisar polisen genom en uppmaning att vara restriktiv med hur de behandlar känsliga personuppgifter. Vidare ska polisen se till att varje enskilt fall prövas noga huruvida en känslig uppgift är absolut nödvändig.

LÄS ÄVEN: SVT svarar på kritik om signalementcensur: ”Tror inte det kan leda till gripande”