I ett SVT-inslag i SVT Aktuellt på tisdagskvällen intervjuades en 18-årig saudisk kvinna som flytt Saudiarabien och fått asyl i Kanada. I intervjun berättar hon att det är ”haram” inom islam att klippa håret kort då kvinnan liknar en man. SVT valde att ta bort den delen i textningen.
Detta är den engelska textning som i en millisekund syns bakom den svenska textningen (från 34.40 in i klippet) när hon berättar om hur islam ser på kvinnor med kort hår.
…för att detta är som att se ut som en man och det är förbjudet i islam för en kvinna att se ut som en man
Men i SVT:s egen textning av intervjun utelämnas detta helt och hållet:
För en svensk SVT-tittare är det i princip omöjligt att se den engelska textningen som återger det hon faktiskt berättar. Istället lämnas man till att läsa den svenska översättningen som utelämnar det mesta av vad hon sa i den meningen.
Inte första gången SVT mörkar
Alldeles nyligen censurerade
LÄS ÄVEN: SVT mörkar ursprung på våldtäktsman – ändrar efter Samhällsnytts frågor
LÄS ÄVEN: Aftonbladet ljög i artikel om brutala valprånet – utelämnade rånarnas ursprung
Tycker du att den här artikeln var intressant? Glöm då inte att stödja Samhällsnytt med en månatlig donation! Klicka HÄR för att se hur du kan bidra!