För ett par dagar sen publicerade Sydsvenskan ett reportage om de pro-palestinska demonstrationer som hålls regelbundet i Malmö. Man hade översatt vad som skanderas på arabiska och konstaterade att det skiljer sig markant från vad som yttras på svenska. Detta gillade inte de granskade grupperna.
Medan ramsorna på svenska handlar om saker som eldupphör är de på arabiska desto mer våldsamma och handlar bland annat om stöd för terrorism.
Bakom Sydsvenskans reportage står bland andra journalisten Inas Hamdan som tidigare gjort liknande granskningar av islamistpartiet Nyans dubbla budskap och tv-bolaget Al-Jaziras desinformation om svensk socialtjänst.
Missa inte vårt PLUS-innehåll!
LÄS ÄVEN: Olika budskap på svenska och arabiska vid Gaza-protester
Att de dubbla budskapen avslöjades uppskattade man inte. I ett inlägg i sociala medier berättar Hamdan att en grupp demonstranter samlades utanför hennes lägenhet för att protestera:
Hembesöket fick många att reagera:





